Название популярного маркетплейса часто вызывает вопросы в написании. Рассмотрим правильные варианты написания на русском и английском языках.

Содержание

Официальное написание

ЯзыкПравильное написание
Английский (оригинал)Wildberries
Русская транслитерацияВайлдберриз

Особенности написания

1. Английский вариант

  • Состоит из двух слов: Wild + berries
  • Пишется слитно
  • Первая буква "W" заглавная
  • Остальные буквы строчные
  • Окончание "-ies" вместо "-ys"

2. Русская транслитерация

  1. Передается как "Вайлдберриз"
  2. Допустим вариант "Вайлдбериз"
  3. Не рекомендуется использовать "Валберис"
  4. Не следует писать "Wildberry" без "s"

Частые ошибки

Неправильный вариантПочему ошибочно
WildberryОтсутствует окончание множественного числа
ВалберисНеточная передача звучания
Wild berriesРаздельное написание

3. Использование в текстах

  • В начале предложения - с заглавной буквы
  • В середине предложения - со строчной
  • Без кавычек, если не начало предложения
  • С сохранением оригинального написания в международных документах

Рекомендации по использованию

  • В официальных документах используйте английское написание
  • В русскоязычных текстах допустима транслитерация
  • Избегайте сокращений типа "WB" в формальном контексте
  • Проверяйте написание на официальном сайте компании

Правильное написание названия маркетплейса важно для профессионального общения и официальной переписки. Рекомендуется придерживаться оригинального английского варианта Wildberries в большинстве случаев.

Запомните, а то забудете

Другие статьи

Как правильно принимать подписку и прочее